《愛を読むひと》
原作はドイツの作家ベルンハルト・シュリンク(Bernhard Schlink)のベストセラー小説である『朗読者』(Der Vorleser)だが、これをイギリスの監督スティーブン・ダルドリー(Stephen David Daldry)が映画化したもので、英語のタイトルは"The Reader"。
原作はもちろんドイツ語であり、しかもドイツの話なのに、なぜ英語なのか。そして、邦題はなぜこうなってしまうのか…映画には「愛」、本には「馬鹿」を付けると売れるらしい(?)
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
ファン申請 |
||